TWO:
日本化学機械製造は、国内外に豊富な実績を持つプラントエンジニアリングとものづくりのプロフェッショナル集団です。
設計?製造?建設?メンテナンスまで自社一貫で担い、
顧客企業様の課題を解決するベストパートナーであるために日々前進し続けています。
オンリーワンの技術を武器に、私たちと一緒にあらゆる分野のプラントエンジニアリングに挑戦してみませんか。
- THREE:Then her bedroom: no bed, only a vast mattress rolled up against the wall, and spread over the floor every nightit must cover the whole room.And in the evening at messa dinner given in honour of a regiment marching throughnews was brought in that close to Bunnoo, in the Kurrum valley, two travellers had been murdered in the night.
- THREE:From a quite small garden close to the palace a bronze gate with three medallions of lilies in high relief, of marvellous workmanship, opens on the Pearl Mosque, exquisitely white, at the end of its forecourt of immaculate pavement enclosed by a marble balustrade. Three polished and shining domes are supported by columns of snow made of a hard white marble, scarcely broken by [Pg 218]ornament, and carrying a roof hollowed into three vaults. The rings are still to be seen on the marble walls outside, to which, when the great Mogul came to prayer, curtains were attached made of gold net and spangled with diamonds and pearls.
TWO:In front of the palace, beds filled with common plants familiar in every European garden fill the place of honour; they are very rare, no doubt, in[Pg 54] these latitudes, and surprising amid the gorgeous hedges of wild bougainvillea that enclose the park.
TWO:A tame white antelope was wandering about the garden of the old rajahs' palace, under a shower of gardenia-like flowers that hung by a stem[Pg 88] scarcely thicker than a thread. The whole of one avenue was strewn with this snow, on which the graceful little beast, with its large sad eyes, was feeding. Further on, under some other trees with red blossoms, stands a little mausoleum built by the prince over Jacky, his dog, "who was faithful and good."I have no right to stay in Cashmere without the authorization of the Anglo-Indian Government, and ought to have handed such a permit to the police on arriving. I have noneno papers whatever.
担当者:総務課 西田佳司
TEL:06-6308-3887(内線215)
mail:
TWO:A vision of Europe. Cottages surrounded by lawns under the shade of tall trees, and against the green the scarlet coats of English soldiers walking about. And close about the houses, as if dropped there by chance, tombs covered with flagstones and enclosed by railings, and on all the same date, June or July, 1857. Further away, under the trees, are heaps of stones and bricks, the ruins of mosques and forts, hardly visible now amid the roots and briars that look like the flowery thickets of a park, varied by knolls to break the monotony of the level sward. In the native town that has grown up on the site of the palace of Nana Sahib, built indeed of the[Pg 186] ruins of its departed splendour, dwell a swarm of pariahs, who dry their rags and hang out clothes and reed screens over every opening, living there without either doors or windows, in utter indifference to the passer-by.The road lay among flowers, all-pervading; in the fields, on the rocks, on the road itself, pink flowers or lavender or white; bright moss, shrubs and trees in full bloom, and hovering over them birds of changing hue and golden butterflies.





